sexta-feira, 18 de janeiro de 2008

Xeque

Concentração de Richard Earl ThompsonTotalmente colhido de surpresa pela notícia do passamento de Bobby Fischer e não estando na minha mão devolver ao Génio o sopro vital, resta-me o consolo de, a Seu respeito, haver em devido tempo subscrito a petição contra as confusões da Política Internacional e do Desporto do Intelecto.
Como Lord Dunsany escreveu, pensando no epitáfio para Capablanca:
Now rests a mind as keen,
A vision bright and clear
As any that has been
And who is it lies here?

One that, erstwhile, no less
Than Hindenburg could plan,
But played his game of chess
And did no harm to man.

2 comentários:

Anónimo disse...

S. Borges também tem uma poesia boa para a ocasião.

O Réprobo disse...

Meu Caro Rudolfo Moreira,
conheço e gosto. Mas achei mais adequado ao óbito o que se escreveu tendo em vista o de outro grande campeão. Além de que falar no domínio de um jogador no momento em que cedeu ao da Ceifeira pelo Tempo mandatada soar-me-ia tão estranho como celebrar a fraqueza do Rei e o ímpeto Sanguíneo da Rainha...
Abraço