Ajudem-nos!


Ná, a explicação para a transferência do festejo norte-americano tem de ser outra. Talvez o peso na consciencia de ter dado origem a muito conflito, com os acontecimentos que formaram o mito do dia, no Haymarket de Chicago. Mas o massacre dos polícias, a condenação sem prova suficiente e o apelo dos anarquistas à violência ocorreram nos dias posteriores, a manifestação de dia 1, por um horário equilibrado, tinha sido pacífica.
May Day, juntas as palavras, dá pedido de socorro, em Inglês. Nesta dicotomia de dias celebrativos também é uma questão de espaço que marca a diferença - o da preponderância do Capitalismo selvagem versus o da desconfiança dele.
2 comentários:
And Walpurgis Night ?
Tencionava falar no reverso dela, logo à tarde, Caríssimo.
Ab.
Enviar um comentário